My child is a tyrant

  « Nos jeunes aiment le luxe, ont de mauvaises fréquentations, se moquent de l’autorité et n’ont aucun respect pour l’âge. A notre époque, les enfants sont des tyran, et non les serviteurs de leur foyer. Ils ne se lèvent plus lorsque les aînés entrent dans la pièce. Ils contredisent leurs parents, bavardent avant d’être accompagnés,…

Le tambour d’argent

  PORTIQUE L’eau joue de son tambour d’argent. Les arbres tissent le vent et les roses le teintent de parfum. Une immense toile d’araignée fait de la lune une étoile. PÓRTICO El agua toca su tambor de plata. Los árboles tejen el viento y las rosas lo tiñen de perfume. Una araña inmensa Hace a…

Croire ou ne pas croire…

  « Il y a deux façons de se tromper : l’une est de croire ce qui n’est pas, l’autre de refuser ce qui est. » “There are two ways to be fooled. One is to believe what isn’t true; the other is to refuse to believe what is true.” « Der er to måder at blive narret på.Den…

Eternity

    « Eternity is long, especially towards the end. »   « L’éternité, c’est long, surtout vers la fin. »   Allan Stewart Konigsberg alias Woody Allen né en 1935, est un réalisateur, scénariste, acteur, dramaturge, clarinettiste et humoriste américain.  

My God !!!

  « La seule façon pour Dieu de s’exonérer d’une responsabilité écrasante, c’est de ne pas exister. On peut pardonner à Dieu s’il n’existe pas. S’il existe, je crains qu’il ne faille trop souvent le maudire. » Traduction approximative : « The only way God can exonerate himself from an overwhelming responsibility is if he does not exist….

Be original!

  « L’originalité consiste à essayer de faire comme tout le monde sans y parvenir. »   Traduction approximative : « The originality is to try to do like everyone else without succeeding. »   Raymond Radiguet (1903-1923) est un écrivain français précoce. Il mourra à l’âge de vingt ans après avoir publié deux romans à succès : Le…

In the shade

 » Pendant la canicule, nombre de personnes s’écrient : « C’est effrayant, il y a 35° à l’ombre.» Mais qui les oblige à rester à l’ombre ? » Traduction approximative :  » During the heat wave, many people shout out, « It’s scary, there’s 35° in the shade. » But who’s forcing them to stay in the shade? »…

Don’t touch me!

    « Rien ne me touche, tout m’atteint »   Traduction approximative « Nothing touches me, everything reaches me »   Ibonoco

T’as pas une idée Georges ?

   » Quand j’emprunte une idée à un autre, j’oublie souvent de la lui rendre. «    Traduction approximative :   « When I borrow one idea from another, I often forget to give it back. «      Georges Wolinski (1934-2015) est un célèbre dessinateur de presse français. Il a notamment collaboré avec les journaux…

Comment te dire je t’aime ?

      « Écrire sur ceux que l’on aime, c’est souvent dire : « Je t’aime » à l’imparfait » Ibonoco   Traduction – très – approximative   « Writing about those you love often means saying: « I love you » in an imperfect way » Ibonoco    

La vie d’Henri B.

    « L’homme devrait mettrait autant d’ardeur à simplifier sa vie qu’il en met à la compliquer. »   Traduction approximative :   « Man should put as much effort into simplifying his life as he does into complicating it. »   Henri Bergson (1859 – 1941) est un philosophe français, prix Nobel de littérature en 1927.

On your knees !

    « Un homme n’est jamais si grand que lorsqu’il est à genoux pour aider un enfant. » “A man is never as big as when he is on his knees to help a child.”   Pythagore (Πυθαγόρας) (né vers – 580 av JC – et mort vers – 495 av JC) est un mathématicien, scientifique…

L’excellence… juste une habitude.

    “Excellence is an art that can only be achieved through constant exercise. We are what we repeatedly do. Excellence, then, is not an act, but a habit.”  » L’excellence est un art que l’on n’atteint que par l’exercice constant. Nous sommes ce que nous faisons de manière répétée. L’excellence n’est donc pas une…

Vivre et souffrir : telle est la question

  « Vivre c’est souffrir, survivre c’est trouver un sens à sa souffrance. » « To live is to suffer, to survive is to find some meaning in the suffering. » « Leben heißt leiden, um zu überleben, um einen Sinn im Leiden zu finden » Friedrich Nietzsche (1844-1900) a d’abord été professeur (d’origine allemande) de philologie à l’université de Bâle…

Lie and truth… and Denis

  « On avale à pleine gorgée le mensonge qui nous flatte, et l’on boit goutte à goutte une vérité qui nous est amère. » « We swallow greedily any lie that flatters us, but we sip only little by little at a truth we find bitter. » Denis Diderot (1713 – 1784) est un écrivain et philosophe français…

The danger of all dangers…

“The greatest danger for most of us is not that our aim is too high and we miss it, but that it is too low and we reach it.«  « Le plus grand danger qui nous guette n’est pas de viser un but trop élevé et de le manquer, mais plutôt de choisir une cible trop…

Où te caches-tu donc ?

  « Il n’y a point de déguisement qui puisse longtemps cacher l’amour où il est, ni le feindre où il n’est pas. » « There is no disguise which can long hide love where it exists, nor feign it where it does not. »   François VI, duc de La Rochefoucauld, prince de Marcillac, François de La Rochefoucauld…

Joy and sadness…

  « Conquérir sa joie vaut mieux que de s’abandonner à sa tristesse. » « To conquer his joy is better than surrender to sadness » André Gide (1869 – 1951), in Journal (1187 – 1950) est un écrivain français. Il recevra le prix Nobel en 1947.

Un certaine idée du bonheur…

    « The reason people find it so hard to be happy is that they always see the past better than it was, the present worse than it is, and the future less resolved than it will be.” « La raison pour laquelle les gens trouvent qu’il est si difficile d’être heureux, c’est qu’ils s’imaginent toujours…

The big sleep

    « La vie est un sommeil, l’amour en est le rêve, Et vous aurez vécu, si vous avez aimé. » « Life is a sleep and love is its dream; and you have lived if you have loved. » « Das Leben ist ein Schlaf, die Liebe ist ein Traum, und du wirst gelebt haben, wenn du geliebt…