Le baiser volé
Pardonnez-moi, belle marquise,
Ce baiser que je vous ai pris !
Les parterres étaient fleuris ;
L’air était plein de galantise.
L’amour chantait avec la brise ;
Mon crime est de l’avoir compris.
— Pardonnez-moi, belle marquise,
Ce baiser que je vous ai pris !
Vous me disiez, sur l’herbe assise :
« Cueillez cette fleur ! » et, surpris,
À ces doux mots je me mépris,
Je cueillis votre lèvre exquise…
— Pardonnez-moi, belle marquise !
Henri Allorge, Henry Allorge, H. A., (1878 -1938) est un poète, auteur de science-fiction, journaliste et homme de lettres français.
The stolen kiss
Forgive me, beautiful marquise,
This kiss that I took from you!
The flowerbeds were in bloom;
The air was full of gallantry.
Love sang with the breeze;
My crime is to have understood it.
– Forgive me, beautiful marquise,
This kiss that I took from you!
You said to me, on the seated grass:
« Pick this flower! » and, surprised,
At those sweet words I despised myself,
I plucked your exquisite lip…
– Forgive me, beautiful marquise!
Henri Allorge, Henry Allorge, H. A., (1878 -1938) was a French poet, science fiction writer, journalist and man of letters.
Si mignon et si gentil !!!
Bon lundi John,
Amitiés 😘
J’aimeAimé par 1 personne
Merci Colette.
De la galanterie à l’ancienne
J’aimeAimé par 1 personne
Charme suranné…
J’aimeAimé par 1 personne
A l’ancienne
J’aimeJ’aime
Merci
J’aimeJ’aime